Конечно, нельзя на основании этих данных делать заключение о степени проникновения христианства в Скифию и в среду славянских народов и руси, но признание факта знакомства этих народов с государственной религией империи и до некоторой степени с кругом христианских идей не подлежит сомнению.
Никаких сомнений не вызывает у нас и сообщение константинопольского патриарха Фотия о том, что русь „переменила эллинское нечестивое языческое учение... на чистую и неподдельную христианскую веру". Стало быть, христианство делало на Руси несомненные успехи и до официального признания его здесь господствующей государственной религией.
Само собой разумеется, что христианство было неизбежно связано с книжностью. Богослужение отправлялось на языке греческом, но можно предполагать частичное проникновение сюда языка славянского, а после завершения дела братьев Кирилла и Мефодия богослужение ведется уже полностью на языке славянском, следовательно по книгам славянским. Столь сильно смущающее исследователей сообщение жития Кирилла о том, что Кирилл в. Корсуни встретился с одним „русским" и видел Евангелие и Псалтырь, писанные „русскими письмены", мне кажется, можно понимать буквально. Это был настоящий русский человек, и книги могли быть писаны на языке русском. Мы только не имеем никаких данных о том, какими буквами были написаны эти книги. Во всяком случае потребность в; письменности на Руси появилась уже давно, и целый ряд хотя и не совсем ясных известий говорит нам о том, что письменами русские люди пользовались и до признания христианства государственной религией.
Договоры Руси с греками, составленные на греческом языке, тогда же были переведены и записаны по-русски. В договоре Олега с греками говорится о письменных завещаниях, которые делались русскими людьми Договор Игоря упоминает о грамотах, которыми русский князь должен был снабжать свои, посылаемые в Грецию корабли. Ибн-Фадлан видел надпись над прахом знатного руса. Ибн-аль-Кэдим видел русскую надпись на куске дерева. Наконец, черноризец Храбр, говоря о славянах вообще, делает общее недатированное замечание: „Пр��же убо словене не имеху книг, но чертами и резами чьтяху и гадаху, погани суще". Это замечание о дохристианском состоянии письменности у славян может быть отнесено во всяком случае к VIII в., потому что славяне западные и южные в IX в. уже официально считались христианами.
Славяне первоначально пользовались латинскими и греческими буквами. „Римскими и греческими письмены нуждахуся писати словеньску речь без устроения". „...И тако беша многа лета", прибавляет Храбр. Тут же он указывает, в чем заключается это „неустроение": „како может он словеньски писати добре греческими письмены: бог, или живот, или церковь, или чаяние, или широта..." Действительно в греческом и латинском алфавитах нехватает многих знаков для обозначения славянских звуков, отсутствующих в греческом! и латинском языках. Кирилл и Мефодий устранили этот явный недочет. Кирилл „сотвори письмена тридесят и осмь, ова убо по чину греческих письмен, ова же словеньстей речи".
⇐ Предыдущая страница| |Следующая страница ⇒
|