взлом

Очерк истории русского движения в Галичине XIX-XX вв Н.М.ПАШАЕВА стр.10

Особенно важным было знакомство и близкие контакты галицких будителей с М.П.Погодиным, много сделавшим для того, чтобы познакомить галичан с Россией, а Россию с 1 аличиной. По возвращении в Москву он посылает большой короб книг и периодики на сумму более тысячи рублей, предназначенных частично институту Оссолинских, а частично Онуфриевскому монастырю. Книги посылаются Ком-ианевичу [32, с.69]. Погодин переписывается с галицкими будителями, информирует их о событиях научной жизни в России, которые могут их интересовать, получает из Галичины книги, рукописи, снабжает галичан книгами и журналами, сообщает интересные сведения и т.д. Изданные позднее письма корреспондентов Погодина, рукописи которых хранятся в Отделе рукописей РГБ, доныне - важнейший источник по истории национального возрождения Галичины |111].

В украинской исторической науке существует стойкое убеждение, что именно с подачи Погодина' Зубрицкий пришел к убеждению о единстве русского народа „от Карпат до Камчатки". „В национальном вопросе, - пишет Гербиль-ский, - Зубрицкий стоял на погодинских позициях, признавая российский („русский") народ единым народом От Карпат до Тихого океана..." [31, с.80- 82], а Иван Франко прямо писал, что Зубрицкий „был отцом доктрины про единство всего русского („руського") народа..." [31, с.80]. С этими построениями трудно согласиться. Думается, Погодин решительно ничего не изобретал, а лишь признавал общепри нятое тогда (и еще много позже!) понятие своей русской национальной принадлежности. Нужно помнить, что проблемы „Украина ИЛИ Россия" вообще тогда не существовало - Украина была неотъемлемой частью России, Киев - матерью русских городов. С решения Переяславской рады 1654 г. „Волим под царя Московского, православного" прошло тогда уже почти 200 лет, Украина, по официальным царским документам Малороссия, как и вся Россия, состояла из отдельных губерний - Черниговской, Полтавской, Киевской, Подольской, Волынской [141, т.28, с.492]. Пятой графы тогда вообще не существовало, население делилось не по национальностям, а по вероисповеданиям, а так как украинцы и русские-великороссы бы��и православными, между малороссом из Киева или москвичом не было никакой разницы. Русский язык знали все, на нем шло и начальное, и среднее, и высшее образование. Для галичан же вопрос состоял в том, являются ли они, называвшие себя порой малоруссами или южноруссами, частью этого великого русского народа или нет. Понятие отдельного от русского украинского народа тогда не существовало, перед галицкими будителями стоял только вопрос-они принадлежат к русскому или к польскому народу - и ответ был однозначный. Недаром издревле русины называли себя „рускими", „руськими'у повторяя свое самоназвание, сохранившееся еще с Киевской Руси. Галицкие будители вообще часто смешивали понятие „русский", т.е. русин или русский - великоросс. (Да и доныне едва ли мы назовем Гоголя великим украинским писателем!). То же было и с понятием „русский язык". Так, Головацкий обозначает этим термином и язык од Державина, и язык „Энеиды" Котляревского, и живой разговорный язык русинов Галичины. На это явление обратил внимание Малкин [70, с.21].


⇐ Предыдущая страница| |Следующая страница ⇒


 
 
 
 
Положение о централизованной системе детских библиотек
подробнее

Правила пользования детской библиотекой
подробнее

Интересные детские книги
подробнее

Читаем детские журналы
подробнее

Внимание! Конкурс
подробнее

Семейное чтение
подробнее

Библиотечный калейдоскоп (приглашает детская библиотека)
подробнее

Читаем классику
подробнее

Библиотечные уроки
подробнее

Писатели Приморья для детей
подробнее


Виртуальный Фьонавар

Яндекс.Метрика