взлом

Историческое развитие культуры(Романов В.Н) стр.16

Начнем наш анализ с двух наиболее простых в типологическом отношении действий — «выметания сора из избы» и «печения хлеба». В домашней обрядности крестьян первое из этих действий прочно связалось с темой отделения, потери, нарушения союза и т. п. Эта «отрицательная», «дизъюнктивная» семан-1нка, присущая «выметанию», нашла отражение в целом ряде примет и обычаев, из которых здесь будет приведена лишь небольшая часть: когда метут избу, нужно всячески избегать того, чтобы оказаться «заметенным» — в противном случае тебя не будут любить девушки [Балов 1901, с. 101], вообще люди [Ефи-менко 1877, с. 173], не возьмут в кумовья [Никифоровский 1897, с. 83], будет неласковая теща [Ефименко 1877, с. 179]; оставляющие дом жильцы не должны выметать сор, если непосредственно вслед за ними туда въезжают новые, иначе им не избежать между собой напрасных ссор [Резанов 1903, с. 71; ср. Никифоровский 1897, с. 140]; нельзя мести пол после отъезда близкого человека, чтобы окончательно «не вымести его» [Чернышев 1901, с. 310; Ефименко 1877, с, 184; Авдеева 1842, с. 116]; чтобы не ушло богатство, нельзя выметать сор из избы вечером [Даль 1904, с. 202; Иванов 1892, с. 916; Малыхин 1861, с. 295 и т. д.] и особенно под Новый год [Крачковский 1874, с. 166]; по той же причине нельзя мести пол в избе разными вениками [Даль 1904, с. 202]; чтобы обезопасить себя от опасных последствий выметания, следует всегда сопровождать его специальной молитвой-заговором 11 и т. д.

Далее мы еще не раз вернемся к теме «выметания» в контексте самых различных обрядовых ситуаций. Однако этот дополнительный материал лишь подтвердит то, что обнаружили вышеприведенные обычаи: в русской обрядовой традиции за «выметанием» закрепилась очевидная «дизъюнктивная» семантика. Непосредственной предпосылкой для этого служило то обстоятельство, что двигательные схемы «выметания» в силу своей «отрицательной» пространственной направленности (веником мели от себя) сами по себе оказывались потенциальными носителями «дизъюнктивного» смысла. «Выметание» формировало отчетливую семантическую неоднородность осваиваемого пространств��, трансформируя исходно нейтральный и изотропный топос в субъективированное поле с явным структурным центром, периферией и «отрицательным» вектором действия. Разумеется, данная топологическая схема действия являлась лишь некоей потенцией смысла. Однако именно ее структурная организация весьма жестко запрограммировала практически весь возможный набор «отрицательных» семантичеоких оттенков, которые могло принимать «выметание» в ходе конкретной обрядовой деятельности в конкретных обрядовых ситуациях.

«Выметанию сора из избы» в семантическом отношении противостояло «печение хлеба». Это было типичное «соединительное» действие. Правда, в отличие от «выметания» своим смысловым значением оно было обязано не просто двигательным схе-мам, а всему производственно-бытовому контексту сельской жиз-

11 О «дизъюнктивном» характере этих последствий можно судить по содержанию молитвы: «Святая хижнна, на святом месте поставленная, святою крышею покрытая, впереди-то Господи, по краям апостолы» [Доброзраков 1875, с. 211]. В данном случае «выметание» явно оформляется как действие, размыкающее, подобно открытой' двери, внутреннее домашнее пространств» н потому требующее специальной оградительной молитвы.


⇐ Предыдущая страница| |Следующая страница ⇒


 
 
 
 
Положение о централизованной системе детских библиотек
подробнее

Правила пользования детской библиотекой
подробнее

Интересные детские книги
подробнее

Читаем детские журналы
подробнее

Внимание! Конкурс
подробнее

Семейное чтение
подробнее

Библиотечный калейдоскоп (приглашает детская библиотека)
подробнее

Читаем классику
подробнее

Библиотечные уроки
подробнее

Писатели Приморья для детей
подробнее


Виртуальный Фьонавар

Яндекс.Метрика